id_tn_l3/ecc/01/13.md

17 lines
638 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
### Pengkotbah 1:13
# Aku menetapkan hatiku 
Pengarang mengganti dirinya dengan "hatinya" untuk menekankan pemikirannya. Terjemahan lain: "aku bertekad" atau "aku menerapkan diriku" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# untuk menyelidiki dan mencari-cari 
Dua frasa ini berarti sama dan menegaskan betapa rajinnya dia saat belajar. (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
#### di bawah langit 
Ini merujuk pada hal-hal yang terjadi di bumi. Terjemahan lain: "di atas bumi" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# anak-anak manusia
"umat manusia"