forked from lversaw/id_tn_l3
17 lines
638 B
Markdown
17 lines
638 B
Markdown
|
### Pengkotbah 1:13
|
||
|
|
||
|
# Aku menetapkan hatiku
|
||
|
|
||
|
Pengarang mengganti dirinya dengan "hatinya" untuk menekankan pemikirannya. Terjemahan lain: "aku bertekad" atau "aku menerapkan diriku" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
||
|
|
||
|
# untuk menyelidiki dan mencari-cari
|
||
|
|
||
|
Dua frasa ini berarti sama dan menegaskan betapa rajinnya dia saat belajar. (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
|
||
|
|
||
|
#### di bawah langit
|
||
|
|
||
|
Ini merujuk pada hal-hal yang terjadi di bumi. Terjemahan lain: "di atas bumi" (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# anak-anak manusia
|
||
|
|
||
|
"umat manusia"
|