id_tn_l3/amo/01/09.md

19 lines
926 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
#### Amos 1:9
# Karena tiga pelanggaran Tirus ... bahkan empat  
Ini adalah sebuah bentuk puisi. Itu bukan berarti sejumlah  pelanggaran tertentu yang sudah dilakukan, tetapi menunjukkan bahwa banyak pelanggaran yang menyebabkan penghakiman Allah. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Amos 1:3](../01/03.md).
# Tirus  
Di sini "Tirus" mewakili orang-orang yang tinggal di daerah Tirus. Terjemahan lain: "orang-orang Tirus". (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])   
# Aku takkan menarik kembali hukumanKu   
TUHAN menggunakan dua kata negatif untuk menegaskan penghakiman kepada mereka. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam  [Amos 1:3](../01/03.md). 
(Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-litotes]]) 
# tanpa mengingat perjanjian persaudaraan
"Kesepakatan yang mereka buat untuk perjanjian persaudaraan".