forked from lversaw/id_tn_l3
30 lines
1.1 KiB
Markdown
30 lines
1.1 KiB
Markdown
|
### Kisah Para Rasul 7: 31-32
|
|||
|
|
|||
|
# Ia heran dengan penglihatan itu
|
|||
|
|
|||
|
#
|
|||
|
|
|||
|
Musa terkejut bahwa semak itu tidak terbakar dalam kobaran api. Tentu saja para pendengar Stefanus sudah mengetahui hal ini sebelumnya. AT: "karena semaknya tidak terbakar" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|||
|
|
|||
|
# Ketika ia mendekat untuk mengamatinya ... Musa menjadi gemetar dan tidak berani melihat
|
|||
|
|
|||
|
Ini dapat berarti Musa sengaja mendekati semak untuk mencari tahu, namun kemudian mundur kembali dalam ketakutan ketika ia mendengar suara.
|
|||
|
|
|||
|
# Akulah Allah nenek moyangmu
|
|||
|
|
|||
|
"Akulah Allah yang disembah leluhurmu"
|
|||
|
|
|||
|
# Musa pun gemetar
|
|||
|
|
|||
|
Musa terpaku dalam ketakutan. Ini dapat diperjelas. AT: "Musa gemetar ketakutan" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|||
|
|
|||
|
# Kata-kata Terjemahan
|
|||
|
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/amazed]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/voice]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lord]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/isaac]]
|
|||
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jacob]]
|