forked from lversaw/id_tn_l3
11 lines
745 B
Markdown
11 lines
745 B
Markdown
|
### 2 Tawarikh 35: 6
|
|||
|
|
|||
|
# Sucikanlah dirimu
|
|||
|
|
|||
|
##### Ini kemungkinan mengacu kepada para imam dan orang Lewi yang membersihkan diri mereka sebelum melayani di Bait suci.
|
|||
|
|
|||
|
# untuk melakukan segala sesuatu yang difirmankan TUHAN kepadamu dengan perantaraan Musa
|
|||
|
|
|||
|
##### Di sini kata "perantaraan" mengacu pada Musa sendiri. TUHAN menggunakan Musa sebagai agen untuk menyampaikan perintahnya. Ini bisa diterjemahkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "untuk mematuhi semua perintah yang TUHAN berikan kepada orang-orang melalui Musa" atau "untuk melakukan segala sesuatu yang TUHAN perintahkan kepada Musa untuk memberi tahu orang-orang" (Lihat:[[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]] dan [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|||
|
|
|||
|
* * *
|