forked from lversaw/id_tn_l3
9 lines
463 B
Markdown
9 lines
463 B
Markdown
|
### 2 Tawarikh 15:9
|
||
|
|
||
|
# Asa mengumpulkan semua orang dari Yehuda dan Benyamin
|
||
|
|
||
|
##### Di sini kata "semua" adalah bentuk umum. Frasa ini bermakna bahwa Daud mengumpulkan orang dari seluruh Yehuda dan Benyamin. Terjemahan lain: "Dia mengumpulkan seluruh orang dari Yehuda dan Benyamin" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
|
||
|
|
||
|
# Banyak orang dari Israel yang datang
|
||
|
|
||
|
##### "Untuk orang-orang dari Efraim, Manasye dan Simeon datang dari Israel"
|