forked from lversaw/id_tn_l3
21 lines
808 B
Markdown
21 lines
808 B
Markdown
|
### 1 Tawarik 13:2
|
||
|
|
||
|
# semua orang Israel berkumpul
|
||
|
|
||
|
## <o:p></o:p>
|
||
|
|
||
|
Ini menunjuk pada semua umat Israel yang berkumpul di tempat ini. TA: "semua umat Israel yang berkumpul di sana" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|
||
|
# jika ini berasal dari TUHAN, Allah kita
|
||
|
|
||
|
## <o:p></o:p>
|
||
|
|
||
|
Ungkapan ini berarti bahwa tindakan ini adalah sesuatu yang disetujui TUHAN. TA: "jika ini adalah sesuatu yang disetujui oleh TUHAN Allah kami" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])<o:p></o:p>
|
||
|
|
||
|
# Biarkan mereka diberitahu untuk bergabung dengan kami
|
||
|
|
||
|
## <o:p></o:p>
|
||
|
|
||
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. TA "Biarkan utusan memberitahu mereka untuk bergabung dengan kami" atau "Biarkan mereka bergabung dengan kami" (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
|