id_tn_l3/deu/01/43.md

25 lines
909 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Informasi Umum:
Musa berlanjut berbicara dengan bangsa Israel.
# berangkat ke daerah perbukitan
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kata-kata "daerah perbukitan" mengacu pada orang-orang yang hidup di sana. Terjemahan Lain: "menyerang orang yang hidup di negeri perbukitan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# keluar seperti lebah
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Seekor "lebah" adalah serangga yang kecil dan terbang dalam kelompok besar dan menyengat orang yang mengancam mereka. Ini berarti sangat banyak orang Amori menyerang tentara Israel sehingga harus meninggalkan peperangan. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-simile]] dan [[rc://id/ta/man/translate/translate-unknown]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Seir
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini adalah sebuah nama dari sebuah bagian dari negeri. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Horma
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Ini adalah nama dari sebuah kota. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# mengalahkan kamu
"membunuh banyak tentaramu"