Kata ini digunakan untuk menandai peristiwa penting yang akan terjadi. Jika bahasa anda memiliki istilah untuk menandai ini, anda dapat mempertimbangkannya untuk menggunakannya disini.
Kata "Tirus" mewakili orang-orang yang tinggal di Tirus. Terjemahan lain: "TUHAN akan menolong orang-orang Tirus" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
Yesaya membandingkan orang-orang Tirus dengan pelacur. Sama seperti pelacur menjual dirinya sendiri untuk uang kepada beberapa pria, orang-orang Tirus akan kembali membeli dan menjual kepada semua kerjaan-kerajaan. Terjemahan lain : "dan seperti seorang pelacur mereka akan membeli dan menjual semua kerajaan di bumi" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])