"Untuk keluar dari jalan TUHAN." Seseorang mencoba menyebabkan seseorang yang lain untuk berhenti menaati TUHAN adalah perkataan seolah-olah seseorang mencoba untuk menyebabkan seorang secara jasmani berbalik dan meninggalkan TUHAN. Terjemahan Lain: "ia telah mencoba untuk membuat kamu tidak taat kepada TUHAN." (S: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Di sini "rumah perbudakan" mewakili Mesir di mana umat TUHAN telah diperbudak. Terjemahan Lain: "keluar dari tempat di mana kamu telah diperbudak" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
Ini menyatakan secara tidak langsung ketika orang mendengar tentang seseorang yang dihukum, mereka akan menjadi takut kepada perbuatan seperti yang ia lakukan (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])