id_tn_l3/ezk/16/55.md

15 lines
847 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# saudara-saudara perempuanmu, Sodom dan anak-anak perempuannya, akan dikembalikan ke keadaannya semula
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Hal ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lainnya: "Aku akan memulihkan saudarimu Sodom dan putrinya kepada keadaan semula."" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Samaria dan anak-anak perempuannya akan dikembalikan ke keadaannya semula
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Aku akan memulihkan saudarimu dan putrinya ke tanah asal mereka." (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# keadaan
"kondisi"
# kamu dan anak-anak perempuanmu akan kembali ke keadaanmu yang semula
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Hal ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Aku akan mengembalikan engkau dan putrimu kepada keadaan semula. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])