id_tn_l3/deu/31/07.md

15 lines
650 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Informasi umum:
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Musa berbicara kepada umat Israel seakan-akan mereka adalah satu orang, sehingga kata-kata "kamu" dan "milikmu" di sini adalah tunggal. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-you]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# didepan mata seluruh umat Israel
2019-11-26 04:13:57 +00:00
ini berarti semua umat Israel hadir pada saat itu. Terjemahan Lain: "di dalam hadirat semua orang-orang Israel" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# kuatkan dan teguhkan
"Jadilah kuat dan miliki pemberani". Lihat bagaimana ini ditejemahkan dalam Ulangan 31:5
# kamu akan pergi bersama dengan umat ini memasuki negeri yang dijanjikan TUHAN  
"kau akan membantu mereka mengambil negeri itu"