forked from lversaw/id_tn_l3
13 lines
614 B
Markdown
13 lines
614 B
Markdown
|
#### Ayub 21:22
|
||
|
|
||
|
## Pernyataan terkait
|
||
|
|
||
|
Ayub melanjutkan pembicaraan kepada teman-temannya
|
||
|
|
||
|
## Dapatkah seseorang mengajarkan pengertahuan kepada Allah, sedang Ia mengadili orang-orang yang ditinggikan?
|
||
|
|
||
|
Ayub menggunakan pertanyaan ini untuk memberikan penekanan bahwa Allah tahu segalanya. Terjemahan lain: "Jelas sekali, bahwa tidak ada seorang pun yang dapat mengajari Allah, karena Ia mengadili mereka yang berada di surga." (lihat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
## Mereka yang ditinggikan
|
||
|
|
||
|
Beberapa kemungkinan artinya adalah: 1)"mereka yang berada di surga" atau 2)"orang-orang berkuasa"
|