id_tn_l3/isa/47/07.md

7 lines
486 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Aku akan menjadi ratu selama-lamanya
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Babel berbicara mengalahkan banyak bangsa untuk selama-lamanya seolah-olah dia adalah ratu yang akan memerintah selama-lamanya. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# kamu tidak akan menaruh hal-hal ini di dalam hati
2019-11-26 04:13:57 +00:00
TUHAN berbicara untuk berpikiran secara hati-hati tentang sesuatu seolah-olah menempatkannya di hati seseorang. Terjemahan lain: "Kamu tidak memikirkan hal ini" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])