id_tn_l3/2ch/17/14.md

15 lines
923 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Ini daftar tentara berdasarkan nama kepala keluarga mereka
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "divisi berdasarkan nama kepala keluarga mereka adalah sebagai berikut.(lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# panglima dari ribuan tentara
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Frase "panglima dari ribuan" adalah sebuah nama untuk pemimpin perang. Kemungkinan arti 1) kata "ribuan" menggambarkan jumlah sesungguhnya dari para prajurit yang diimpin oleh panglima. Terjemahan lain: "panglima tinggi dari 1000 prajurit.  2) kata yang diterjemahkan "ribuan" tidak mewakili jumlah sesungguhnya, tetapi menggambarkan seberapa besar pasukan tersebut. Terjemahan lain: "panglima  dari sebuah pasukan yang besar" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Adna
2019-11-26 04:13:57 +00:00
(lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# 300.000
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"tiga ratus ribu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-numbers]])