id_tn_l3/act/07/11.md

29 lines
896 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Timbullah bencana kelaparan
"bencana kelaparan timbul." Tanah atau lahan berhenti menghasilkan makanan.
# Nenek moyang kita
Ini merujuk pada Yakub dan anak-anaknya, yang adalah leluhur bangsa Yahudi.
# Gandum
Gandum merupakan makanan pokok yang paling umum di masa itu.
# Nenek moyang kita ... saudara-saudaranya
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Keduanya merupakan ungkapan yang berarti kakak-kakak Yusuf. UDB menyusunnya dengan tersurat. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Pada kunjungan yang kedua
2019-11-26 04:13:57 +00:00
"Pada kunjungan berikutnya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-ordinal]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Membuat dirinya dikenali
Yusuf mengungkapkan jati dirinya sebagai adik dari saudara-saudaranya.
# Keluarga Yusuf menjadi jelas bagi Firaun
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Kalimat ini dapat di jadikan ke bentuk aktifnya. AT: "Firaun pun mengetahui bahwa mereka adalah keluarga Yusuf" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2019-01-21 08:28:31 +00:00