Update 'translate/writing-poetry/01.md'
This commit is contained in:
parent
ad16c419bd
commit
01021e10e2
|
@ -11,17 +11,17 @@ Poetry is one of the ways that people use the words and sounds of their language
|
||||||
* Repetition of some or all of a line
|
* Repetition of some or all of a line
|
||||||
* Lines of similar length
|
* Lines of similar length
|
||||||
* Dramatic imagery
|
* Dramatic imagery
|
||||||
* Old words and expressions
|
|
||||||
* Different use of grammar, including
|
* Different use of grammar, including
|
||||||
* incomplete sentences
|
* incomplete sentences
|
||||||
* lack of connective words
|
* lack of connective words
|
||||||
|
* Old words and expressions
|
||||||
* The same sound used at the end or at the beginning of two or more lines
|
* The same sound used at the end or at the beginning of two or more lines
|
||||||
* Twinkle, twinkle little <u>star</u>,<br/>
|
* Twinkle, twinkle little <u>star</u>,<br/>
|
||||||
How I wonder what you <u>are</u>.<br/>
|
How I wonder what you <u>are</u>.<br/>
|
||||||
Up above the world so <u>high</u>,<br/>
|
Up above the world so <u>high</u>,<br/>
|
||||||
Like a diamond in the <u>sky</u>. (from an English rhyme)
|
Like a diamond in the <u>sky</u>. (from an English rhyme)
|
||||||
|
|
||||||
Below there are examples from the Bible for all these except for the last one about using the same sounds. It would be difficult to show here how Hebrew uses repeated sounds in poetry.
|
Below there are examples from the Bible for all these except "Old words and expressions" and "The same sound used at the end or at the beginning of two or more lines." It would be difficult to show here how these features were used in the original languages of the Bible.
|
||||||
|
|
||||||
#### Some places to look for poetry in your language
|
#### Some places to look for poetry in your language
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue