273 lines
6.9 KiB
Plaintext
273 lines
6.9 KiB
Plaintext
\id NAM Chinese-Simplified Script: Chinese Union New Punctuation 1989
|
||
\h 那鸿书
|
||
\toc1 那鸿书
|
||
\toc2 那鸿书
|
||
\mt1 那鸿书
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 1
|
||
\p
|
||
\v 1 论\pn 尼尼微\pn*的默示,就是\pn 伊勒歌斯\pn*人\pn 那鸿\pn*所得的默示。
|
||
\s1 耶和华向尼尼微发怒
|
||
\q1
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 2 耶和华是忌邪施报的 神。
|
||
\q1 耶和华施报大有忿怒;
|
||
\q1 向他的敌人施报,
|
||
\q1 向他的仇敌怀怒。
|
||
\q1
|
||
\v 3 耶和华不轻易发怒,大有能力,
|
||
\q1 万不以\add 有罪的\add*为无罪。
|
||
\b
|
||
\q1 他乘旋风和暴风而来,
|
||
\q1 云彩为他脚下的尘土。
|
||
\q1
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 4 他斥责海,使海干了,
|
||
\q1 使一切江河干涸。
|
||
\q1 \pn 巴珊\pn*和\pn 迦密\pn*\add 的树林\add*衰残;
|
||
\q1 \pn 黎巴嫩\pn*的花草也衰残了。
|
||
\q1
|
||
\v 5 大山因他震动;
|
||
\q1 小山也都消化。
|
||
\q1 大地在他面前突起;
|
||
\q1 世界和住在其间的也都如此。
|
||
\q1
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 6 他发忿恨,谁能立得住呢?
|
||
\q1 他发烈怒,谁能当得起呢?
|
||
\q1 他的忿怒如火倾倒;
|
||
\q1 磐石因他崩裂。
|
||
\b
|
||
\q1
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 7 耶和华本为善,
|
||
\q1 在患难的日子为人的保障,
|
||
\q1 并且认得那些投靠他的人。
|
||
\q1
|
||
\v 8 但他必以涨溢的洪水淹没\pn 尼尼微\pn*,
|
||
\q1 又驱逐仇敌进入黑暗。
|
||
\q1
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 9 \pn 尼尼微\pn*人哪,设何谋攻击耶和华呢?
|
||
\q1 他必\add 将你们\add*灭绝净尽;
|
||
\q1 灾难不再兴起。
|
||
\q1
|
||
\v 10 你们像丛杂的荆棘,
|
||
\q1 像喝醉了的人,
|
||
\q1 又如枯干的碎秸全然烧灭。
|
||
\b
|
||
\q1
|
||
\v 11 有一人从你那里出来,
|
||
\q1 图谋邪恶,设恶计攻击耶和华。
|
||
\q1
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 12 耶和华如此说:
|
||
\q1 \pn 尼尼微\pn*虽然势力充足,人数繁多,
|
||
\q1 也被剪除,归于无有。
|
||
\q1 \pn 犹大\pn*啊,我虽然使你受苦,
|
||
\q1 却不再使你受苦。
|
||
\q1
|
||
\v 13 现在我必从你\add 颈项\add*上折断他的轭,
|
||
\q1 扭开他的绳索。
|
||
\q1
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 14 耶和华已经出令,指着\pn 尼尼微\pn*说:
|
||
\q1 你名下的人必不留后;
|
||
\q1 我必从你神的庙中除灭雕刻的偶像和铸造的偶像;
|
||
\q1 我必因你鄙陋,使你归于坟墓。
|
||
\b
|
||
\q1
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 15 看哪,有报好信传平安之人的脚登山,\add 说\add*:
|
||
\q1 \pn 犹大\pn*啊,可以守你的节期,
|
||
\q1 还你所许的愿吧!
|
||
\q1 因为那恶人不再从你中间经过,
|
||
\q1 他已灭绝净尽了。
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 2
|
||
\s1 尼尼微的倾覆
|
||
\q1
|
||
\v 1 \pn 尼尼微\pn*啊,那打碎\add 邦国\add*的上来攻击你。
|
||
\q1 你要看守保障,谨防道路,
|
||
\q1 使腰强壮,大大勉力。
|
||
\b
|
||
\q1 (
|
||
\v 2 耶和华复兴\pn 雅各\pn*的荣华,
|
||
\q1 好像\pn 以色列\pn*的荣华一样;
|
||
\q1 因为使地空虚的,
|
||
\q1 已经使\pn 雅各\pn*和\pn 以色列\pn*空虚,
|
||
\q1 将他们的葡萄枝毁坏了。)
|
||
\b
|
||
\q1
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 3 他勇士的盾牌是红的,
|
||
\q1 精兵都穿朱红\add 衣服\add*。
|
||
\q1 在他预备\add 争战\add*的日子,
|
||
\q1 战车上的钢铁闪烁如火,
|
||
\q1 柏木把的\add 枪\add*也抡起来了。
|
||
\q1
|
||
\v 4 车辆在街上\f - \fr 2:4 \ft 或译:城外\f*急行,
|
||
\q1 在宽阔处奔来奔去,
|
||
\q1 形状如火把,
|
||
\q1 飞跑如闪电。
|
||
\q1
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 5 \pn 尼尼微\pn*王招聚他的贵胄;
|
||
\q1 他们步行绊跌,
|
||
\q1 速上城墙,预备挡牌。
|
||
\q1
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 6 河闸开放,宫殿冲没。
|
||
\q1
|
||
\v 7 王后蒙羞,被人掳去;
|
||
\q1 宫女捶胸,哀鸣如鸽。
|
||
\q1 此乃命定之事。
|
||
\q1
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 8 \pn 尼尼微\pn*自古以来\add 充满人民\add*,
|
||
\q1 如同聚水的池子;
|
||
\q1 现在居民却都逃跑。
|
||
\q1 \add 虽有人呼喊说\add*:站住!站住!
|
||
\q1 却无人回顾。
|
||
\q1
|
||
\v 9 你们抢掠金银吧!
|
||
\q1 因为所积蓄的无穷,
|
||
\q1 华美的宝器无数。
|
||
\b
|
||
\q1
|
||
\v 10 \pn 尼尼微\pn*现在空虚荒凉,
|
||
\q1 人心消化,双膝相碰,
|
||
\q1 腰都疼痛,脸都变色。
|
||
\q1
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 11 狮子的洞和少壮狮子喂养之处在哪里呢?
|
||
\q1 公狮母狮小狮游行、无人惊吓之地在哪里呢?
|
||
\q1
|
||
\v 12 公狮为小狮撕碎许多食物,
|
||
\q1 为母狮掐死活物,
|
||
\q1 把撕碎的、掐死的充满它的洞穴。
|
||
\p
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 13 万军之耶和华说:「我与你为敌,必将你的车辆焚烧成烟,刀剑也必吞灭你的少壮狮子。我必从地上除灭你所撕碎的,你使者的声音必不再听见。」
|
||
|
||
\s5
|
||
\c 3
|
||
\q1
|
||
\v 1 祸哉!这流人血的城,
|
||
\q1 充满谎诈和强暴—
|
||
\q1 抢夺的事总不止息。
|
||
\q1
|
||
\v 2 鞭声响亮,车轮轰轰,
|
||
\q1 马匹踢跳,车辆奔腾,
|
||
\q1
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 3 马兵争先,刀剑发光,
|
||
\q1 枪矛闪烁,被杀的甚多,
|
||
\q1 尸首成了大堆,
|
||
\q1 尸骸无数,人碰着而跌倒,
|
||
\q1
|
||
\v 4 都因那美貌的妓女多有淫行,
|
||
\q1 惯行邪术,借淫行诱惑列国,
|
||
\q1 用邪术诱惑\f - \fr 3:4 \ft 原文是卖\f*多族。
|
||
\b
|
||
\q1
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 5 万军之耶和华说:我与你为敌;
|
||
\q1 我必揭起你的衣襟,蒙在你脸上,
|
||
\q1 使列国看见你的赤体,
|
||
\q1 使列邦观看你的丑陋。
|
||
\q1
|
||
\v 6 我必将可憎污秽之物抛在你身上,
|
||
\q1 辱没你,为众目所观。
|
||
\q1
|
||
\v 7 凡看见你的,都必逃跑离开你,
|
||
\q1 说:\pn 尼尼微\pn*荒凉了!有谁为你悲伤呢?
|
||
\q1 我何处寻得安慰你的人呢?
|
||
\b
|
||
\q1
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 8 你岂比\pn 挪亚们\pn*强呢?
|
||
\q1 \pn 挪亚们\pn*坐落在众河之间,周围有水;
|
||
\q1 海\f - \fr 3:8 \ft 指尼罗河\f*作她的濠沟,
|
||
\q1 又作她的城墙。
|
||
\b
|
||
\q1
|
||
\v 9 \pn 古实\pn*和\pn 埃及\pn*是她无穷的力量;
|
||
\q1 \pn 弗\pn*人和\pn 路比\pn*族是她的帮手。
|
||
\b
|
||
\q1
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 10 但她被迁移,被掳去;
|
||
\q1 她的婴孩在各市口上也被摔死。
|
||
\q1 人为她的尊贵人拈阄;
|
||
\q1 她所有的大人都被链子锁着。
|
||
\b
|
||
\q1
|
||
\v 11 你也必喝醉,必被埋藏,
|
||
\q1 并因仇敌的缘故寻求避难所。
|
||
\q1
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 12 你一切保障必像无花果树上初熟的无花果,
|
||
\q1 若一摇撼就落在想吃之人的口中。
|
||
\q1
|
||
\v 13 你地上的人民如同妇女;
|
||
\q1 你国中的关口向仇敌敞开;
|
||
\q1 你的门闩被火焚烧。
|
||
\b
|
||
\q1
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 14 你要打水预备受困;
|
||
\q1 要坚固你的保障,
|
||
\q1 踹土和泥,修补砖窑。
|
||
\q1
|
||
\v 15 在那里,火必烧灭你;
|
||
\q1 刀必杀戮你,
|
||
\q1 吞灭你如同蝻子。
|
||
\b
|
||
\q1 任你加增人数多如蝻子,
|
||
\q1 多如蝗虫吧!
|
||
\q1
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 16 你增添商贾,多过天上的星;
|
||
\q1 蝻子吃尽而去。
|
||
\q1
|
||
\v 17 你的首领多如蝗虫;
|
||
\q1 你的军长仿佛成群的蚂蚱,
|
||
\q1 天凉的时候齐落在篱笆上,
|
||
\q1 日头一出便都飞去,
|
||
\q1 人不知道落在何处。
|
||
\b
|
||
\q1
|
||
|
||
\s5
|
||
\v 18 \pn 亚述\pn*王啊,你的牧人睡觉;
|
||
\q1 你的贵胄安歇;
|
||
\q1 你的人民散在山间,无人招聚。
|
||
\q1
|
||
\v 19 你的损伤无法医治;
|
||
\q1 你的伤痕极其重大。
|
||
\q1 凡听你信息的必都因此向你拍掌。
|
||
\q1 你所行的恶谁没有时常遭遇呢? |