849 B
849 B
อาหารนั้นให้กินแต่ในบ้านของตน
วลีนี้สามารถทำให้อยู่ในรูปประโยคที่มีประธานเป็นผู้กระทำ คำแปลอีกอย่างหนึ่ง "ครอบครัวอิสราเอลแต่ละครอบครัวกินอาหารในบ้านของตน" (ดูที่: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
ไม่หักกระดูกของมัน
"พวกเจ้าต้องไม่หักกระดูกใดๆ ของมัน" ในที่นี้ คำว่า "มัน" หมายถึงลูกแกะที่ครอบครัวอิสราเอลจะกิน