# У лисиц есть норы и у небесных птиц гнёзда Иисус отвечает пословицей. Это означает, что даже у диких животных есть место, где они могут отдохнуть. (См: [[rc://*/ta/man/translate/writing-proverbs]]) # лисиц Лисицы - это животные из семейства псовых. Они питаются кладками птиц и другими мелкими животными. Если в вашем регионе лисы неизвестны, используйте общий термин, обозначающий дикое животное из семейства собачьих или других пушистых животных. (См: [[rc://*/ta/man/translate/translate-unknown]]) # норы Лисицы делают себе норы, выкапывая их в земле, чтобы жить в них. Используйте подходящее слово для обозначения места, где может жить животное, которое вы используете вместо «лисиц». # Сыну Человеческому Иисус говорит о себе. (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]]) # негде преклонить голову Это относится к месту, где можно поспать. Альтернативный перевод: «нет места, чтобы поспать». (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])