# Ждали меня как дождя Люди с нетерпением ожидали Иова и желали слушать его добрые слова. (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]]) # открывали свой рот Это означает, что они с нетерпением ждали речей Иова, чтобы извлечь урок из его слов. Альтернативный перевод: «они с нетерпением ждали, когда я заговорю, чтобы научиться от меня». (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # как позднему дождю «как фермеры с нетерпением ждут позднего дождя» # позднему дождю Это относится к большому количеству осадков, которые выпадают перед началом засушливого сезона.