ru_tn/job/23/04.md

8 lines
641 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-06-02 15:34:54 +00:00
# рассказал бы ... моё дело ... наполнил бы ... мои речи
Эти две фразы означают одно и то же и подчёркивают желание Иова объяснить свою ситуацию Богу. (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# наполнил бы оправданиями мои речи
Здесь «наполнил мои речи» относится к разговору. Альтернативный перевод: «Я бы рассказал Ему все мои аргументы». (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])