# Conexão com o Texto: Jesus começa a orar pelos seus discípulos. # Manifestei o Teu Nome Aqui "nome" é uma metonímia que se refere a pessoa de Deus. T.A.: "Eu os ensinei quem realmente é você e como tu é". (UDB) (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # do mundo Aqui "mundo' é uma metonímia que se refere aos homens do mundo que se opõem a Deus. Isso significa que Deus separou os crentes espirituais dos homens que não acreditam Nele. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # guardaram a Tua Palavra Esta é uma expressão idiomática que quer dizer "obedecer". T.A.: "obedeceram seus ensinamentos". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])