2018-11-23 18:36:20 +00:00
|
|
|
# Conexão com o texto:
|
|
|
|
|
|
|
|
Isso inicia o relato de Jesus orando no Getsêmani.
|
|
|
|
|
|
|
|
# e começou a ficar entristecido
|
|
|
|
|
|
|
|
"e ficou muito triste"
|
|
|
|
|
|
|
|
# Minha alma está profundamente entristecida
|
|
|
|
|
2021-01-07 00:50:39 +00:00
|
|
|
Aqui "alma" se refere à pessoa por inteiro. T.A.: "Eu estou muito triste". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
2018-11-23 18:36:20 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
# até a morte
|
|
|
|
|
2021-01-07 00:50:39 +00:00
|
|
|
Essa é uma expressão idiomática. T.A.: "Eu sinto como se pudesse até mesmo morrer". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|