pt-br_tn/2sa/13/32.md

24 lines
619 B
Markdown
Raw Normal View History

2021-01-07 00:53:22 +00:00
# Jonadabe ... Siméia
Traduza os nomes desses homens como foi traduzido em 13: 3.
# Meu senhor não deve acreditar
"Meu senhor não deve crer".
# Meu senhor
Jonadabe chama Davi "meu senhor" para mostrar respeito.
# Amnom violentou sua irmã
Esta é uma maneira educada de dizer que Amnom estrupou sua irmã. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])
# o rei não deve
"meu senhor, o rei não deve".
# colocar essas coisas no coração
A frase "colocar essas coisas no coração" significa "preocupar-se com isso". T.A.: "se preocupe com este relato". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])