24 lines
733 B
Markdown
24 lines
733 B
Markdown
|
# Informação Geral:
|
||
|
|
||
|
Essas são as palavras de Yahweh acerca de Israel.
|
||
|
|
||
|
# entregarei essas coisas nas mãos dos estrangeiros
|
||
|
|
||
|
A palavra "mãos" é usada para se referir a controle. "Eu darei esses ídolos para o controle de pessoas que eles não conhecem" ou "Eu darei esses ídolos para pessoas que eles não conhecem". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# presa
|
||
|
|
||
|
Coisas que são roubadas ou tiradas a força.
|
||
|
|
||
|
# eles os profanarão
|
||
|
|
||
|
As pessoas estrangeiras e más profanarão os ídolos que o povo de Israel fez.
|
||
|
|
||
|
# desviarei deles a Minha face
|
||
|
|
||
|
"Eu não prestarei atenção" ou "Eu olharei para o outro lado" ou "Eu não notarei".
|
||
|
|
||
|
# Meu lugar secreto
|
||
|
|
||
|
"o lugar que Eu amo". Isso se refere ao templo de Deus.
|