2.2 KiB
2.2 KiB
ຂໍ້ມູນທົ່ວໄປ:
ດາວິດສືບຕໍ່ຮ້ອງເພລງຕໍ່ພຣະຢາເວ.
ພວກເຂົາໄດ້ມາຕໍ່ສູ້ກັບຂ້ານ້ອຍໃນມື້ທີ່ຂ້ານ້ອຍໄດ້ປະສົບໄພພິບັດ
"ສັດຕູຂອງຂ້ານ້ອຍຕໍ່ສູ້ກັບຂ້ານ້ອຍເມື່ອຂ້ານ້ອຍມີປັນຍາຫລາຍ"
ມື້ທີ່ຂ້ານ້ອຍໄດ້ປະສົບໄພພິບັດ
ຄຳວ່າ "ມື້" ສະແດງເຖິງຊ່ວງເວລາທີ່ດາວິດຢູ່ໃນສະພາລຳບາກ. (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
ແຕ່ພຣະຢາເວໄດ້ຊົງເປັນທີ່ເພິ່ງພາຂອງຂ້ານ້ອຍ
"ແຕ່ພຣະຢາເວໄດ້ຊົງເປັນທີ່ເພິ່ງພາຂ້ານ້ອຍ" ຫລື "ແຕ່ພຣະຢາເວຊົງຊ່ວຍເຫລືອຂ້ານ້ອຍ"
ອອກມາຍັງທີ່ກວ້າງໃຫຍ່
ນີ້ຫມາຍເຖິງສະຖານທີ່ທີ່ບໍ່ມີອັນຕະລາຍແລະສັດຕູຂອງເຂົາບໍ່ສາມາດດັກຈັບເຂົາໄດ້.
ຕາມຄວາມສະອາດຂອງມືທັງສອງຂອງຂ້ານ້ອຍ
ທີ່ນີ້ "ຄວາມສະອາດຂອງມືທັງສອງຂອງຂ້ານ້ອຍ" ຄວາມຫມາຍຄືກັນກັບວ່າ "ຄວາມຊອບທຳ." ຫລືອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ເພາະຂ້ານ້ອຍເຊື່ອຟັງຄຳສັ່ງຂອງພຣະຢາເວ" (ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ: [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]] ແລະ (See: [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]]))