32 lines
2.6 KiB
Markdown
32 lines
2.6 KiB
Markdown
|
# ເມື່ອລາວຮຽນ
|
||
|
|
||
|
"ເມື່ອປີລາດໄດ້ຮຽນຮູ້"
|
||
|
|
||
|
# ລາວໄດ້ມອບຮ່າງກາຍໃຫ້ໂຈເຊັບ
|
||
|
|
||
|
"ລາວໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ໂຈເຊັບເອົາສົບຂອງພຣະເຢຊູ"
|
||
|
|
||
|
# ຜ້າປ່ານນິນ
|
||
|
|
||
|
ຜ້າປ່ານແມ່ນຜ້າທີ່ຜະລິດຈາກເສັ້ນໃຍຂອງພືດຊະນິດຫນຶ່ງ. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປສິ່ງນີ້ໃນ 14:51.
|
||
|
|
||
|
# ລາວໄດ້ເອົາສົບລົງມາ ... ຫລັງຈາກນັ້ນ, ລາວກໍ່ກິ້ງຫີນ
|
||
|
|
||
|
ໂຈເຊັບໄດ້ຮັບຄວາມຊ່ວຍເຫລືອຈາກຄົນອື່ນເພື່ອເອົາພຣະເຢຊູລົງຈາກໄມ້ກາງແຂນ, ກຽມມັນໄວ້ທີ່ອຸບໂມງ, ແລະປິດອຸບໂມງ. ອາດແປໄດ້ອີກ: "ລາວແລະຄົນອື່ນໆໄດ້ເອົາລາວລົງ ... ຫລັງຈາກນັ້ນພວກເຂົາກໍ່ກິ້ງກ້ອນຫີນ" (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
# ບ່ອນຝັງສົບທີ່ຖືກສະກັດອອກຈາກຫີນ
|
||
|
|
||
|
ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. ອາດແປໄດ້: "ບ່ອນຝັງສົບທີ່ຜູ້ໃດຜູ້ຫນຶ່ງໄດ້ຖືກສະກັດອອກມາຈາກຫີນແຂງ" (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# ກ້ອນຫີນຝາປິດ
|
||
|
|
||
|
"ຫີນແປໃຫຍ່ຢູ່ຕໍ່ຫນ້າ"
|
||
|
|
||
|
# ໂຈເຊັບ
|
||
|
|
||
|
ໂຈເຊັບ ນີ້ບໍ່ແມ່ນຄົນດຽວກັນກັບນ້ອງຊາຍຂອງພຣະເຢຊູ. ເບິ່ງວິທີທີ່ທ່ານແປຊື່ດຽວກັນໃນ 6: 1. (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|
||
|
# ສະຖານທີ່ບ່ອນທີ່ພຣະເຢຊູໄດ້ຖືກຝັງ
|
||
|
|
||
|
ນີ້ສາມາດຖືກລະບຸໄວ້ໃນຮູບແບບທີ່ຫ້າວຫັນ. ອາດແປໄດ້: "ສະຖານທີ່ບ່ອນທີ່ໂຈເຊັບແລະຄົນອື່ນໆໄດ້ຝັງສົບຂອງພຣະເຢຊູ" (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|