lo_tn/2ki/14/01.md

28 lines
3.2 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-06-16 18:27:28 +00:00
# ໃນປີທີສອງແຫ່ງຣາດ​ຊະ​ການໂຢອາດລູກຊາຍຂອງເຢໂຮອາຮາດ, ກະສັດຂອງອິດສະຣາເອນ
"ເມື່ອໂຢອາດລູກຊາຍຂອງກະສັດເຢໂຮອາຮາດ ໄດ້ເປັນກະສັດຂອງອິດສະຣາເອນເກືອບສອງປີ"
# ອາມາຊີຢາລູກຊາຍຂອງໂຢອາດ, ກະສັດແຫ່ງຢູດາ, ໄດ້​ຊົງຂຶ້ນຄອງບັນລັງ
"ອາມາຊິຢາລູກຊາຍຂອງໂຢອາດໄດ້ຂຶ້ນເປັນກະສັດແຫ່ງຢູດາ"
# ພ​ະ​ອົງອາຍຸໄດ້ຊາວຫ້າປີພ​ະ​ອ​ົງເລີ່​ມ​ປົກ​ຄອງ
ອາຍຸໄດ້ຊາວຫ້າປີໃນເວລາທີ່ທ່ານໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນປົກຄອງ - "ລາວມີອາຍຸໄດ້ 25 ປີໃນເວລາທີ່ລາວໄດ້ກາຍເປັນກະສັດ" (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])
# ພ​ະ​ອົງໄດ້ຄອງ​ບັນ​ລັງຢູ່​ໃນ​ນະ​ຄອນ ເຢຣູຊາເລັມຊາວເກົ້າປີ
ຊາວເກົ້າປີທີ່ກຸງເຢຣູຊາເລັມ - "ລາວເປັນກະສັດໃນເຢຣູຊາເລັມເປັນເວລາ 29 ປີ" (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]])
# ເຢ​ໂຮ​ອັດ​ດິນ
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# ພ​ະ​ອົງ​ໄດ້ຊົງເຮັດສິ່ງທີ່ຊອບ​ທັມໃນສາຍຕາຂອງພຣະຢາ​ເວ, ແຕ່ຍັງບໍ່ຄືກັນກັບດາວິດບັນພະບຸຣຸດຂອງພ​ຣະ​ອົງ
ໃນນີ້“ ສາຍຕາຂອງພຣະຢາເວ” ຫມາຍເຖິງສາຍຕາຂອງລາວ, ແລະສາຍຕາຂອງລາວຫມາຍເຖິງການພິພາກສາຂອງລາວ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ອາມາຊິຍາໄດ້ເຮັດຫລາຍສິ່ງຫລາຍຢ່າງທີ່ເຮັດໃຫ້ພຣະຢາເວພໍໃຈ, ແຕ່ພະອົງບໍ່ໄດ້ເຮັດຫລາຍສິ່ງທີ່ພໍໃຈກັບພຣະຢາເວຄືກັບກະສັດດາວິດໄດ້ເຮັດ" (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# ພ​ະ​ອົງໄດ້ຊົງເຮັດທຸກຢ່າງທີ່ໂຢອາດ, ພໍ່ຂອງພ​ະອົງ, ໄດ້ຊົງເຮັດ
ໂຢອາດເຊື່ອຟັງພຣະຢາເວແລະເຮັດສິ່ງທີ່ດີ. ນີ້ສາມາດເຮັດໃຫ້ມີຄວາມຊັດເຈນ. ອາດແປໄດ້ອີກວ່າ: "ລາວໄດ້ເຮັດສິ່ງທີ່ດີຄືກັນກັບພໍ່ຂອງລາວໂຢອາດໄດ້ເຮັດ" (ເບິ່ງ: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])