id_tn/luk/08/32.md

28 lines
822 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
### Ayat 32-33
# Ada sekawanan babi yang sedang mencari makan di atas bukit
Ini disampaikan sebagai latar belakang informasi untuk mengenalkan babi. (Lihat: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
#
# yang sedang mencari makan di bukit
"rerumputan di atas bukit berada di dekatnya"
# Maka, roh-roh jahat itupun keluar
Kata "maka" digunakan di sini untuk menjelaskan bahwa alasan roh-roh jahat  keluar dari orang itu karena Yesus telah memberitahukan kepada mereka bahwa mereka dapat masuk ke dalam tubuh babi itu.
# berlari
"berlari dengan sangat cepat"
# kawanan ... dan tenggelam
"kawanan ... tenggelam." Tidak ada satu pun yang membuat babi itu tenggelam ketika mereka berada di air.
# Kata-kata Terjemahan 
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/pig]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/demon]]