Henry Whitney
2b5844d18b
subordinating conjunction
2016-10-06 11:25:04 -04:00
Tom Warren
a096038142
Fire
...
Pass through the fire into putting into the fire (for MTT help)
2016-10-06 11:01:30 -04:00
Henry Whitney
ae8f1b9c43
magic
2016-10-06 10:10:39 -04:00
Henry Whitney
4855bc61ec
Deut 10:4
...
tweaked preposition
2016-10-06 10:07:29 -04:00
Henry Whitney
ea2eec4b1f
magic
2016-10-05 17:18:17 -04:00
Henry Whitney
45cd102974
Due 4:15-19
...
Shows relationship between clauses. Will be taken apart in the notes.
2016-10-05 17:16:58 -04:00
Henry Whitney
4db1a55a34
Deu 4:10
...
Smoothed English
2016-10-05 17:02:10 -04:00
Henry Whitney
8bd666aec5
Deu 4:9-11
...
Tweaked.
2016-10-05 17:00:47 -04:00
Henry Whitney
24630c1545
Deu 4:9-10
...
Tweaked punctuation.
2016-10-05 16:57:45 -04:00
Henry Whitney
df2c4040ca
magic
2016-10-05 13:15:07 -04:00
Henry Whitney
41e073d357
Deu 10
...
chest to ark to concord with other uses of ארון.
2016-10-05 13:07:04 -04:00
Henry Whitney
34c818db41
relative pronoun
2016-10-05 10:18:01 -04:00
Henry Whitney
88f6c6c130
magic
2016-10-05 09:41:48 -04:00
Henry Whitney
e0e8b812ac
magic
2016-10-05 09:41:25 -04:00
Henry Whitney
7d63745980
magic
2016-10-05 09:38:48 -04:00
Henry Whitney
8dfa9fbf6a
errant comma
2016-10-05 09:38:32 -04:00
Henry Whitney
a434e6a584
magic
2016-10-05 09:33:52 -04:00
Henry Whitney
7d5c3a53ab
Deu 9:26
...
de-UDB’d
2016-10-05 09:33:16 -04:00
Henry Whitney
6dade7d592
magic
2016-10-04 19:21:27 -04:00
Henry Whitney
592fb3944f
Deu 4, 5, 7, 11
...
De UDB’d "outstretched arm"
2016-10-04 19:19:05 -04:00
Henry Whitney
119d4281d1
magic
2016-10-04 15:57:24 -04:00
Henry Whitney
d3367c93a7
Deu 9:23
...
Verb includes component of *change of* ownership.
2016-10-04 15:56:18 -04:00
Henry Whitney
a28febcd13
magic
2016-10-04 15:24:05 -04:00
Henry Whitney
666c6a9cbc
magic
2016-10-04 15:23:39 -04:00
Henry Whitney
5b42ed1535
magic
2016-10-04 15:23:01 -04:00
Henry Whitney
cf89549fc8
Deu 9:16
...
Concord with v. 12.
2016-10-04 15:22:08 -04:00
Henry Whitney
685ee303f8
Deu 9:16
...
de-UDB’d
2016-10-04 14:37:58 -04:00
Tom Warren
bfd57c1ca5
Dedicated
2016-10-04 14:37:32 -04:00
Henry Whitney
c695764177
magic
2016-10-04 13:43:35 -04:00
Henry Whitney
2aaafb5387
magic
2016-10-04 13:43:09 -04:00
Henry Whitney
9f006bd8ce
Deut 9:12
...
relative pronoun
2016-10-04 13:42:51 -04:00
Henry Whitney
d2023fcc71
magic
2016-10-04 12:15:13 -04:00
Henry Whitney
f5f9840ce9
smoothed wording and punctuation
2016-10-04 12:14:45 -04:00
Henry Whitney
46150de070
magic
2016-10-04 12:11:43 -04:00
Henry Whitney
9196c978b0
missing word
2016-10-04 12:11:19 -04:00
Henry Whitney
14808ff18b
magic
2016-10-04 11:55:21 -04:00
Henry Whitney
57a89440e9
Deu 9:3
...
de-UDB’d
2016-10-04 11:54:55 -04:00
Henry Whitney
c97ad02fbe
magic
2016-10-04 11:37:36 -04:00
Henry Whitney
29f2c4085d
errant comma
2016-10-04 11:37:08 -04:00
Henry Whitney
20cdd6df84
magic
2016-10-04 11:14:53 -04:00
Henry Whitney
efe5a41418
Deu 9:1
...
typo
2016-10-04 11:14:27 -04:00
Henry Whitney
0f0093994d
magic
2016-10-04 10:31:50 -04:00
Henry Whitney
5ae72b18eb
Deu 8:17
...
Specify subject of verb.
2016-10-04 10:22:29 -04:00
Henry Whitney
1e58dd45e9
magic
2016-10-04 09:29:31 -04:00
Henry Whitney
5f747a3752
Deu 8:12-17
...
Adjusted so logic of conjunctions made explicit. The result is a long
sentence, but the UDB handles it well, and I will put in notes to make
it clear.
2016-10-04 09:29:31 -04:00
Henry Whitney
827ace3aa3
magic
2016-10-03 14:35:47 -04:00
Henry Whitney
feef70ee4c
Deu 8:5
...
changed to match all versions consulted
2016-10-03 14:35:01 -04:00
Henry Whitney
4d2d04bfc3
magic
2016-10-03 14:00:46 -04:00
Henry Whitney
d688531dac
magic
2016-10-03 13:59:11 -04:00
Henry Whitney
ff9bf56661
magic
2016-10-03 13:54:10 -04:00
Henry Whitney
10cdd7e0eb
magic
2016-10-03 13:53:58 -04:00
Henry Whitney
71538116be
Deu 8:4
...
Seems to be the best way to handle לֹ֤א בָֽלְתָה֙ מֵֽעָלֶ֔יךָ.
2016-10-03 13:53:39 -04:00
Henry Whitney
e63bebb70e
magic
2016-10-03 13:30:54 -04:00
Henry Whitney
a6ea5379d8
magic
2016-10-03 13:29:43 -04:00
Henry Whitney
8d21e68425
Deu 8:3
2016-10-03 13:29:23 -04:00
Henry Whitney
b5aff12915
magic
2016-10-03 11:27:03 -04:00
Henry Whitney
bd77c1309f
Deu 7:25
...
Using punctuation to show relationship between clauses. Will further
clarify with note.
2016-10-03 11:26:34 -04:00
Henry Whitney
dedede026f
magic
2016-10-03 10:21:21 -04:00
Henry Whitney
90e179ddcb
Deut 7:25
...
To agree with all versions consulted.
2016-10-03 10:20:29 -04:00
Henry Whitney
2e687815eb
magic
2016-09-30 16:38:45 -04:00
Henry Whitney
03bdf2536b
magic
2016-09-30 16:37:48 -04:00
Henry Whitney
0241f9ecf7
magic
2016-09-30 16:36:44 -04:00
Henry Whitney
0edb382c97
magic
2016-09-30 16:36:33 -04:00
Henry Whitney
751f3365ac
Deu 6:20
...
de-UDB’d
2016-09-30 16:36:09 -04:00
Henry Whitney
849f11e88c
magic
2016-09-30 11:51:42 -04:00
Henry Whitney
9b81bf538a
Deut 6:14-15
...
The "lest" refers back to "go after other gods."
2016-09-30 11:50:48 -04:00
Henry Whitney
ec6ebc1fe0
Deu 5:14
...
"nor" needs "neither"
2016-09-28 14:46:21 -04:00
Henry Whitney
5d17e543eb
magic
2016-09-28 14:42:22 -04:00
Henry Whitney
0e0c4dbd29
Deu 5:14
...
Usual English is "on the day" not "in the day"
2016-09-28 14:42:02 -04:00
Henry Whitney
b99ceab6d9
magic
2016-09-28 14:15:36 -04:00
Henry Whitney
a6a91475eb
Deu 5:10
...
de-UDB’d
2016-09-28 14:14:58 -04:00
Tom Warren
85a99f2fde
Reader reports
2016-09-28 14:08:49 -04:00
Tom Warren
70b1063dbe
other fixes
2016-09-28 11:21:04 -04:00
Dave Statezni
817acb9aff
Updates from Reader Reviews
2016-09-27 23:49:59 -05:00
Henry Whitney
ad24abef6a
magic
2016-09-27 16:13:53 -04:00
Henry Whitney
a1e97c7b14
Deu 4:25
...
errant pronoun
2016-09-27 16:12:46 -04:00
Henry Whitney
788a9d47fb
Revert "Deu 4:25"
...
This reverts commit 049c7a56a9480d638b88d82d8a9ebcf2beb07df0.
2016-09-27 16:12:46 -04:00
Henry Whitney
7db799724e
Deu 4:25
...
Errant pronoun
2016-09-27 16:12:46 -04:00
Henry Whitney
e157775cfe
magic
2016-09-27 15:03:00 -04:00
Henry Whitney
c8dbd97aff
Deut 4:21
...
Word eliminated as per UBS HB.
2016-09-27 15:01:57 -04:00
Henry Whitney
3267ac9bfe
magic
2016-09-27 11:18:13 -04:00
Henry Whitney
0bd7f4b701
magic
2016-09-27 11:17:45 -04:00
Henry Whitney
f0588b0803
magic
2016-09-27 11:16:43 -04:00
Henry Whitney
12b4f7d515
Deu 4:15
...
De-awkwarded.
2016-09-27 11:16:25 -04:00
Henry Whitney
e1e59d64c8
magic
2016-09-27 11:02:16 -04:00
Henry Whitney
c0525a3881
Deu 4:14
...
rewording to more accurate
2016-09-27 11:01:19 -04:00
Henry Whitney
165d062beb
magic
2016-09-27 10:30:31 -04:00
Henry Whitney
25a797f105
magic
2016-09-27 10:29:52 -04:00
Henry Whitney
7c4f76332f
Deu 4:14
...
Awkward English fixed. "of which you are passing over to take
possession" seems needlessly pedantic and less clear than allowing the
preposition to dangle its feet in the cool stream amidst a parched land.
2016-09-27 10:28:44 -04:00
Henry Whitney
896e019fbf
magic
2016-09-26 17:45:09 -04:00
Henry Whitney
200a3a04c6
Deu 8:3-17
...
Tried to make consistent with the way parenthetical material is handled
in earlier parts of the speech.
2016-09-26 17:44:56 -04:00
Henry Whitney
a3cfbbe50e
magic
2016-09-26 17:07:18 -04:00
Henry Whitney
3d232caf16
typo
2016-09-26 17:06:47 -04:00
Henry Whitney
e29fd48ad1
magic
2016-09-26 17:05:41 -04:00
Henry Whitney
0b78d2dbad
Deu 3:11
...
Tweaked punctuation.
2016-09-26 17:04:52 -04:00
Henry Whitney
258e325457
magic
2016-09-26 14:26:22 -04:00
Henry Whitney
cd0ca19162
Deu 3:8
...
Personified relative pronoun
2016-09-26 14:25:30 -04:00
Henry Whitney
b49d8ddbf1
magic
2016-09-26 14:06:09 -04:00
Henry Whitney
21da574685
Deu 3:6
...
Concord to 2:34.
2016-09-26 14:05:26 -04:00
Henry Whitney
6df4d0733b
magic
2016-09-26 13:17:48 -04:00