From work on PDF Matt 5-8
This commit is contained in:
parent
def8731eef
commit
6924e90773
40
41-MAT.usfm
40
41-MAT.usfm
|
@ -256,8 +256,8 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 11 "Blessed are you when people insult you and persecute you and say all kinds of evil things against you falsely for my sake.
|
\v 11 "Blessed are you when people reproach you and persecute you and say all kinds of evil things against you falsely for my sake.
|
||||||
\v 12 Rejoice and be very glad, for great is your reward in heaven. For in this way people persecuted the prophets who lived before you.
|
\v 12 Rejoice and exult, for great is your reward in heaven. For in this way people persecuted the prophets who lived before you.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -266,7 +266,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 15 Neither do people light a lamp and put it under a basket, but rather on the lampstand, and it shines for everyone in the house.
|
\v 15 Neither do people light a lamp and put it under a basket, but rather on the lampstand, and it shines for everyone in the house.
|
||||||
\v 16 Let your light shine before people in such a way that they see your good deeds and praise your Father who is in heaven.
|
\v 16 Let your light shine before people in such a way that they see your good deeds and glorify your Father who is in heaven.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -287,7 +287,7 @@
|
||||||
\v 24 leave your gift there in front of the altar, and go on your way. First be reconciled with your brother, and then come and offer your gift.
|
\v 24 leave your gift there in front of the altar, and go on your way. First be reconciled with your brother, and then come and offer your gift.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 25 Agree with your accuser quickly while you are with him on the way to court, or your accuser may hand you over to the judge, and the judge may hand you over to the officer, and you may be thrown into prison.
|
\v 25 Agree with your adversary quickly while you are with him on the way to court, or your adversary may hand you over to the judge, and the judge may hand you over to the officer, and you may be thrown into prison.
|
||||||
\v 26 Truly I say to you, you will never come out from there until you have paid the last bit of money you owe.
|
\v 26 Truly I say to you, you will never come out from there until you have paid the last bit of money you owe.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -301,7 +301,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 31 It was also said, 'Whoever sends his wife away, let him give her a certificate of divorce.'
|
\v 31 It was also said, 'Whoever sends his wife away, let him give her a certificate of divorce.'
|
||||||
\v 32 But I say to you that everyone who divorces his wife, except for the cause of sexual immorality, makes her an adulteress. Whoever marries her after she has been divorced commits adultery.
|
\v 32 But I say to you that everyone who divorces his wife, except on account of sexual immorality, makes her an adulteress. Whoever marries her after she has been divorced commits adultery.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -319,7 +319,7 @@
|
||||||
\v 39 But I say to you, do not resist one who is evil. Instead, whoever strikes you on your right cheek, turn to him the other also.
|
\v 39 But I say to you, do not resist one who is evil. Instead, whoever strikes you on your right cheek, turn to him the other also.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 40 If anyone wishes to go to court with you and takes away your coat, let that person also have your cloak.
|
\v 40 If anyone wishes to go to court with you and takes away your tunic, let that person also have your cloak.
|
||||||
\v 41 Whoever compels you to go one mile, go with him two.
|
\v 41 Whoever compels you to go one mile, go with him two.
|
||||||
\v 42 Give to anyone who asks you, and do not turn away from anyone who wishes to borrow from you.
|
\v 42 Give to anyone who asks you, and do not turn away from anyone who wishes to borrow from you.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -339,7 +339,7 @@
|
||||||
\c 6
|
\c 6
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 1 "Take heed that you do not do your acts of righteousness before people to be seen by them, or else you will have no reward from your Father who is in heaven.
|
\v 1 "Take heed that you do not do your acts of righteousness before people to be seen by them, or else you will have no reward from your Father who is in heaven.
|
||||||
\v 2 So when you give alms, do not sound a trumpet before yourself as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may have the praise of people. Truly I say to you, they have received their reward.
|
\v 2 So when you give alms, do not sound a trumpet before yourself as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may be glorified by people. Truly I say to you, they have received their reward in full.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 3 But when you give alms, do not let your left hand know what your right hand is doing
|
\v 3 But when you give alms, do not let your left hand know what your right hand is doing
|
||||||
|
@ -349,7 +349,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 5 "When you pray, do not be like the hypocrites, for they love to stand and pray in the synagogues and on the street corners so that they may be seen by people. Truly I say to you, they have received their reward.
|
\v 5 "When you pray, do not be like the hypocrites, for they love to stand and pray in the synagogues and on the street corners so that they may be seen by people. Truly I say to you, they have received their reward.
|
||||||
\v 6 But you, when you pray, enter your inner chamber. Shut the door and pray to your Father, who is in secret. Then your Father who sees in secret will reward you.
|
\v 6 But you, when you pray, enter your inner chamber. Shut the door and pray to your Father, who is in secret. Then your Father who sees in secret will reward you.
|
||||||
\v 7 When you pray, do not make useless repetitions as the Gentiles do, for they think that they will be heard because of their many words.
|
\v 7 When you pray, do not make useless repetitions as the pagans do, for they think that they will be heard because of their many words.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 8 Therefore, do not be like them, for your Father knows what things you need before you ask him.
|
\v 8 Therefore, do not be like them, for your Father knows what things you need before you ask him.
|
||||||
|
@ -378,7 +378,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 16 "When you fast, do not have a mournful face as the hypocrites do, for they disfigure their faces so that they may appear to people as fasting. Truly I say to you, they have received their reward.
|
\v 16 "When you fast, do not have a mournful face as the hypocrites do, for they disfigure their faces so that they may appear to people as fasting. Truly I say to you, they have received their reward in full.
|
||||||
\v 17 But you, when you fast, anoint your head and wash your face
|
\v 17 But you, when you fast, anoint your head and wash your face
|
||||||
\v 18 so that it would not appear to others that you are fasting, but only to your Father who is in secret; and your Father who sees in secret will reward you.
|
\v 18 so that it would not appear to others that you are fasting, but only to your Father who is in secret; and your Father who sees in secret will reward you.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -395,11 +395,11 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 25 Therefore I say to you, do not worry about your life, what you will eat or what you will drink; or about your body, what you will wear. For is not life more than food, and the body more than clothes?
|
\v 25 Therefore I say to you, do not worry about your life, what you will eat or what you will drink; or about your body, what you will wear. For is not life more than food, and the body more than clothes?
|
||||||
\v 26 Look at the birds in the air. They do not sow or reap or gather into barns, but your heavenly Father feeds them. Are you not more valuable than they are?
|
\v 26 Look at the birds in the sky. They do not sow or reap or gather into barns, but your heavenly Father feeds them. Are you not more valuable than they are?
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 27 Which one of you by being anxious can add one cubit to his lifespan?
|
\v 27 Which one of you by being anxious can add one cubit to his lifespan?
|
||||||
\v 28 Why are you anxious about clothing? Think about the lilies in the fields, how they grow. They do not work, and they do not spin cloth.
|
\v 28 Why are you anxious about clothing? Think about the lilies in the fields, how they grow. They do not labor, and they do not spin cloth.
|
||||||
\v 29 Yet I say to you, even Solomon in all his glory was not clothed like one of these.
|
\v 29 Yet I say to you, even Solomon in all his glory was not clothed like one of these.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -423,7 +423,7 @@
|
||||||
\v 5 You hypocrite! First take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take out the piece of straw that is in your brother's eye.
|
\v 5 You hypocrite! First take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take out the piece of straw that is in your brother's eye.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 6 Do not give what is holy to the dogs, and do not throw your pearls in front of the hogs. Otherwise they may trample them underfoot, and then turn and tear you to pieces.
|
\v 6 Do not give what is holy to the dogs, and do not throw your pearls in front of the pigs. Otherwise they may trample them underfoot, and then turn and tear you to pieces.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -455,13 +455,13 @@
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 21 Not everyone who says to me, 'Lord, Lord,' will enter into the kingdom of heaven, but only those who do the will of my Father who is in heaven.
|
\v 21 Not everyone who says to me, 'Lord, Lord,' will enter into the kingdom of heaven, but only those who do the will of my Father who is in heaven.
|
||||||
\v 22 Many people will say to me in that day, 'Lord, Lord, did we not prophesy in your name, in your name drive out demons, and in your name do many mighty deeds?'
|
\v 22 Many people will say to me in that day, 'Lord, Lord, did we not prophesy in your name, in your name drive out demons, and in your name do many miracles?'
|
||||||
\v 23 Then will I openly declare to them, 'I never knew you! Get away from me, you evildoers!'
|
\v 23 Then will I openly declare to them, 'I never knew you! Get away from me, you who practice lawlessness!'
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 24 "Therefore, everyone who hears my words and obeys them will be like a wise man who built his house upon a rock.
|
\v 24 "Therefore, everyone who hears my words and obeys them will be like a wise man who built his house upon a rock.
|
||||||
\v 25 The rain came down, the floods came, and the winds blew and beat upon that house, but it did not fall down, for it was built on the rock.
|
\v 25 The rain came down, the floods came, and the winds blew and beat upon that house, but it did not fall down, for it was founded on the rock.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 26 But everyone who hears my words and does not obey them will be like a foolish man who built his house upon the sand.
|
\v 26 But everyone who hears my words and does not obey them will be like a foolish man who built his house upon the sand.
|
||||||
|
@ -486,20 +486,20 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 5 When he was coming into Capernaum, a centurion came to him, begging him
|
\v 5 When he was coming into Capernaum, a centurion came to him, begging him
|
||||||
\v 6 and saying, "Lord, my servant lies at home paralyzed and in terrible pain."
|
\v 6 and saying, "Lord, my servant lies at home paralyzed and in terrible agony."
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 7 Then Jesus said to him, "I will come and heal him."
|
\v 7 Then Jesus said to him, "I will come and heal him."
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 8 The centurion answered and said, "Lord, I am not worthy that you should enter under my roof. Only say the word and my servant will be healed.
|
\v 8 The centurion answered and said, "Lord, I am not worthy that you should enter under my roof. Only say the word and my servant will be healed.
|
||||||
\v 9 For I also am a man who is placed under authority, and I have soldiers under me. I say to this one, 'Go,' and he goes, and to another one, 'Come,' and he comes, and to my servant, 'Do this,' and he does it."
|
\v 9 For I also am a man who is appointed under authority, and I have soldiers under me. I say to this one, 'Go,' and he goes, and to another one, 'Come,' and he comes, and to my servant, 'Do this,' and he does it."
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 10 When Jesus heard this, he was amazed and said to those who were following him, "Truly I say to you, I have not found anyone with such faith in Israel.
|
\v 10 When Jesus heard this, he was amazed and said to those who were following him, "Truly I say to you, I have not found anyone with such faith in Israel.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\v 11 I tell you, many will come from the east and the west, and they will recline at the table with Abraham, Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven.
|
\v 11 I tell you, many will come from the east and the west, and they will recline at the table with Abraham, Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven.
|
||||||
\v 12 But the sons of the kingdom will be thrown into the outer darkness, where there will be weeping and grinding of teeth."
|
\v 12 But the sons of the kingdom will be cast out into the outer darkness, where there will be weeping and grinding of teeth."
|
||||||
\v 13 Jesus said to the centurion, "Go! As you have believed, so may it be done for you." And the servant was healed at that very hour.
|
\v 13 Jesus said to the centurion, "Go! As you have believed, so may it be done for you." And the servant was healed at that very hour.
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
|
@ -528,7 +528,7 @@
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 23 When Jesus had entered a boat, his disciples followed him into it.
|
\v 23 When Jesus had entered a boat, his disciples followed him into it.
|
||||||
\v 24 Behold, there arose a great storm on the sea, so that the boat was covered with the waves. But Jesus was asleep.
|
\v 24 Behold, there arose a great storm on the sea, so that the boat was covered with the waves. But Jesus was asleep.
|
||||||
\v 25 The disciples came to him and woke him up, saying, "Save us, Lord; we are about to die!"
|
\v 25 The disciples came to him and woke him up, saying, "Save us, Lord; we are perishing!"
|
||||||
|
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
|
@ -544,7 +544,7 @@
|
||||||
\s5
|
\s5
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 30 Now a herd of many pigs was there feeding, not too far away from them.
|
\v 30 Now a herd of many pigs was there feeding, not too far away from them.
|
||||||
\v 31 The demons kept imploring Jesus and saying, "If you cast us out, send us away into that herd of pigs."
|
\v 31 The demons kept pleading with Jesus and saying, "If you cast us out, send us away into that herd of pigs."
|
||||||
\p
|
\p
|
||||||
\v 32 Jesus said to them, "Go!" The demons came out and went into the pigs; and behold, the whole herd rushed down the steep hill into the sea and they died in the water.
|
\v 32 Jesus said to them, "Go!" The demons came out and went into the pigs; and behold, the whole herd rushed down the steep hill into the sea and they died in the water.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue