677 B
677 B
translationWords
translationNotes
- God of Israel - AT: "God of the people of Israel" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_metonymy)
- this city will not be burned - AT: "the Babylonian army will not burn this city" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)
- this city will be given over into the hand of the Chaldeans - AT: “I will allow the Chaldeans to conquer this city” (See: :en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)
- escape from their hand - AT: "escape from their power" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_metonymy)