en_tn/isa/19/24.md

19 lines
897 B
Markdown

## translationWords
* [[en:tw:assyria]]
* [[en:tw:bless]]
* [[en:tw:egypt]]
* [[en:tw:hand]]
* [[en:tw:inherit]]
* [[en:tw:israel]]
* [[en:tw:peoplegroup]]
* [[en:tw:yahwehofhosts]]
## translationNotes
* **Israel will be the third with Egypt and Assyria** - This refers to the people from each nation: “The people of Israel will join with the Egyptians and Assyrians.” (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
* **Yahweh of Hosts** - See how you translated this in [[en:bible:notes:isa:01:09]].
* **Blessed be Egypt, my people** - The full meaning can be made explicit: "You are blessed, people of Egypt, because you are my people" (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_explicit]])
* **Assyria, the work of my hands** - "You are blessed, people of Assyria, because I created you"
* **and Israel, my inheritance** - "and you are blessed, people of Israel, because I securely possess you"