34 lines
1.1 KiB
Markdown
34 lines
1.1 KiB
Markdown
# Joshua gathered all the tribes of Israel
|
|
|
|
Joshua's summons to the tribes is spoken of as if he gathered them together in a basket. AT: "Joshua asked all the tribes of Israel to meet with him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# presented themselves before
|
|
|
|
"came and stood in front of" or "came before"
|
|
|
|
# long ago
|
|
|
|
"many years ago"
|
|
|
|
# This is what
|
|
|
|
Joshua begins to quote what Yahweh had said previously. The quotation continues until the end of verse 13.
|
|
|
|
# Terah ... Nahor
|
|
|
|
These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joshua]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tribe]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/shechem]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/judgeposition]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/euphrates]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/abraham]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/nahor]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/worship]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/falsegod]] |