31 lines
1.1 KiB
Markdown
31 lines
1.1 KiB
Markdown
# A copy of the letter was made law in every province
|
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "The officials in every province made a copy of the letter become the law" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# province
|
|
|
|
A "province" is a large area into which some countries are divided for the purposes of government. See how you translated this in [Esther 1:1](../01/01.md).
|
|
|
|
# In every province it was made known to all the people
|
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "They told all the people in every province" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# this day
|
|
|
|
"that day"
|
|
|
|
# The decree was also distributed
|
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "They also distributed the decree" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# the fortress
|
|
|
|
This refers to a castle, stronghold or fortified city. See how you translated this in [Esther 1:2](../01/01.md).
|
|
|
|
# Susa
|
|
|
|
See how you translated the name of this place in [Esther 1:2](../01/01.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# was in turmoil
|
|
|
|
"was in a state of great confusion" |