en_tn/dan/11/44.md

9 lines
481 B
Markdown

This is still about the king of the North.
## he will go out with great rage ##
AT: "he will be very angry and will go out" or "he will become very angry and will go out with his army"
## the mountain of the beauty of holiness ##
This refers to the hill in Jerusalem where God's temple was (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]). AT: "the beautiful, holy mountain." See how you translated similar phrases in [Daniel 9:15](../09/15.md) and [Daniel 9:20](../09/20.md).