## translationWords * [[en:tw:bless]] * [[en:tw:blood]] * [[en:tw:church]] * [[en:tw:flesh]] * [[en:tw:godthefather]] * [[en:tw:hades]] * [[en:tw:heaven]] * [[en:tw:jesus]] * [[en:tw:peter]] * [[en:tw:reveal]] ## translationNotes * Jesus responds to Peter's acknowledgment that Jesus is the Son of God. * **Simon Bar Jonah** - "Simon, son of Jonah" * **flesh and blood have not revealed this to you** - "no human being has revealed this to you" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]]) * **the gates of Hades will not prevail against it** - Possible meanings: 1) "the powers of death will not overcome it" (see UDB) or 2) it will break down the power of death the way an army breaks into a city. (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])