# Now

This word is used here to mark a break in the main story line. Here Luke tells information about Peter, James, and John. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])

# heavy with sleep

This idiom means "very sleepy."

# they saw his glory

This refers to the brilliant light that surrounded them. Alternate translation: "they saw brilliant light coming from Jesus" or "they saw very bright light coming out of Jesus"

# the two men who were standing with him

This refers to Moses and Elijah.