# Connecting Statement: God continues telling Moses what they must do to the man who cursed God. # must carry his own guilt Suffering for sin is spoken of if a person were to carry his guilt. AT: "must suffer for his sin" or "must be punished (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # must surely be put to death This can be stated in active form. AT: "the people must surely put him to death" or "the people must surely kill him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/death]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/assembly]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]]