# because she had covered her face Judah did not think she was a prostitute just because her face was covered but also because she was sitting in the gate. AT: "because she had covered her head and sat where prostitutes often sat" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # He went to her by the road Tamar was sitting by the road. AT: "He went to where she was sitting by the road" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Come "Come with me" or "Come now" # When Judah saw her "When Judah saw Tamar" # his daughter-in-law "his son's wife"