## daughter of Zion ## This is a poetic name for Jerusalem, which is spoken of here as if it were a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]]) ## He has stretched out the measuring line ## AT: "He has measured the length of the wall" so he knows exactly how much to destroy (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) ## has not withheld his hand from destroying ## AT: "He has destroyed using all his power" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-litotes]]) ## withheld his hand ## "kept his hand to himself" ## he has made the ramparts lament and the walls become feeble ## "because he has destroyed the ramparts and walls, they look like people who lament and have lost their strength" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-personification]]) ## ramparts ## Ancient cities had a main “wall” to keep attackers out, and an outer line of “ramparts” to keep attackers from the wall.