## the word of Yahweh that came to ## See how you translated this in [Jeremiah 1:1](../01/01.md). ## the word of Yahweh came to ## See how you translated this in [Jeremiah 1:1](../01/01.md). ## the potter's house ## A potter is someone who makes pots and other useful, small things from clay. AT: "the workshop of the potter" ## behold ## The word “behold” alerts us to a new person in the story. Your language may have a way of doing this. ## on the potter's wheel ## The potter's wheel is a small table that spins, a potter uses it to make pots. AT: "at his table" or "to make pots" ## molding ## "forming" or "shaping" ## was ruined in his hand ## AT: "fell apart in his hand" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) ## so he changed his mind​ ## AT: "so he made a different choice" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) ## good in his eyes ## The eyes stand for the potter himself. AT: "good to him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])