## How is it that you have agreed together to test the Spirit of the Lord? ## This could also be translated as a strong statement. AT: "You have agreed together to test the Spirit!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]]) ## breathed her last ## This is a more gentle way of saying that "she died." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]]) ## The feet of those ## Here "the feet" refer to the men who buried Ananias. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])