# General Information:

A dispute that revolves around power starts among the disciples.

# among them

"among the disciples"

# reasoning in their hearts

The "heart" refers to the deepest thoughts and desires of a person. AT: "thinking about individually" or "considering in their private thoughts" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])

# in my name

This refers to a person doing something as a representative of Jesus. AT: "because of me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])

# welcomes me

This metaphor could also be stated as a simile. AT: "it is like he is welcoming me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])

# the one who sent me

"God, who sent me"

# the one who is great

"the ones whom God considers to be most important"

# translationWords

* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/receive]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]]