From fd128f2a73870b084014bdb792576647d2a9496f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hmw3 Date: Wed, 17 Oct 2018 09:39:33 -0400 Subject: [PATCH] Ellipsis links --- jdg/02/01.md | 2 +- jdg/03/27.md | 2 +- jdg/05/26.md | 2 +- jdg/06/34.md | 2 +- jdg/07/10.md | 2 +- jdg/08/08.md | 2 +- 6 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/jdg/02/01.md b/jdg/02/01.md index a057ae0bb5..c4ece1df60 100644 --- a/jdg/02/01.md +++ b/jdg/02/01.md @@ -12,7 +12,7 @@ This is what the Israelites named this place in 2:5 after the angel rebukes the # and said -It is understood that the angel of Yahweh is speaking to the people of Israel. Alternate translation: "and said to the people of Israel" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) +It is understood that the angel of Yahweh is speaking to the people of Israel. Alternate translation: "and said to the people of Israel" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # brought you up from Egypt diff --git a/jdg/03/27.md b/jdg/03/27.md index 7ce372750c..400751858a 100644 --- a/jdg/03/27.md +++ b/jdg/03/27.md @@ -1,4 +1,4 @@ # When he arrived -This could be made clearer. Alternate translation: "When he arrived in Seirah" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) +This could be made clearer. Alternate translation: "When he arrived in Seirah" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) diff --git a/jdg/05/26.md b/jdg/05/26.md index 56e656d3cd..c987b56b17 100644 --- a/jdg/05/26.md +++ b/jdg/05/26.md @@ -8,7 +8,7 @@ This is a pointed piece of wood or metal, like a large nail, that is hammered in # her right hand to the workman's hammer -This can be stated as a complete sentence. Alternate translation: "she grabbed a hammer with her right hand" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) +This can be stated as a complete sentence. Alternate translation: "she grabbed a hammer with her right hand" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # hammer diff --git a/jdg/06/34.md b/jdg/06/34.md index 8f8055a16d..69dc66d26b 100644 --- a/jdg/06/34.md +++ b/jdg/06/34.md @@ -8,5 +8,5 @@ Translate the name of this people group as you did in [Judges 6:11](../06/11.md) # so they might follow him -The words "to battle" are understood. Alternate translation: "so they might follow him to battle" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) +The words "to battle" are understood. Alternate translation: "so they might follow him to battle" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) diff --git a/jdg/07/10.md b/jdg/07/10.md index d1759b65a7..4f8e830a92 100644 --- a/jdg/07/10.md +++ b/jdg/07/10.md @@ -1,6 +1,6 @@ # afraid to go down -You can make clear the understood information. Alternate translation: "afraid to go down to attack" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) +You can make clear the understood information. Alternate translation: "afraid to go down to attack" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # Purah diff --git a/jdg/08/08.md b/jdg/08/08.md index ff7af6e74b..509967ef9e 100644 --- a/jdg/08/08.md +++ b/jdg/08/08.md @@ -8,5 +8,5 @@ The name of a place. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # spoke to the people there in the same way -You can make clear the understood information. Alternate translation: "asked for food there in the same way" or "he also asked them for food" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]]) +You can make clear the understood information. Alternate translation: "asked for food there in the same way" or "he also asked them for food" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])