From b93f0d9801731854080db59920a2150269fd14d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Henry Whitney Date: Wed, 7 Mar 2018 16:46:52 +0000 Subject: [PATCH] Adjustment needed because of de-chunking. --- deu/29/27.md | 5 ----- 1 file changed, 5 deletions(-) diff --git a/deu/29/27.md b/deu/29/27.md index 0f4dd0d3b2..1a08220924 100644 --- a/deu/29/27.md +++ b/deu/29/27.md @@ -9,8 +9,3 @@ Here "land" is a metonym representing the people. Alternate translation: "the pe # that are written This can be stated in active form. Alternate translation: "that I have written" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) - -# Yahweh has uprooted them from their land ... and has thrown them - -Israel is compared to a bad plant that Yahweh has pulled up and thrown out of a garden. Alternate translation: "Yahweh has removed them from their land ... and has forced them to go" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) -