21 lines
882 B
Markdown
21 lines
882 B
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:david]]
|
||
|
* [[en:tw:evil]]
|
||
|
* [[en:tw:fire]]
|
||
|
* [[en:tw:hand]]
|
||
|
* [[en:tw:house]]
|
||
|
* [[en:tw:justice]]
|
||
|
* [[en:tw:kingdomofjudah]]
|
||
|
* [[en:tw:oppress]]
|
||
|
* [[en:tw:quench]]
|
||
|
* [[en:tw:wordofgod]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* **Concerning the house of the king of Judah, listen to the word of Yahweh** - AT: "Listen to what Yahweh says about the king of Judah, his family, and his servants."
|
||
|
* **Bring about justice in the morning** - AT: "Always treat the people whom you rule over fairly" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
|
||
|
* **the oppressor's hand** - AT: "the power of the one who oppresses" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_synecdoche]])
|
||
|
* **my fury will go out like fire and burn** - AT: "I will punish and destroy you in my anger quickly and completely" (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_simile]])
|
||
|
* **your practices** - "the things that you do"
|