en_tn/jdg/08/04.md

14 lines
622 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-24 00:20:59 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:jordanriver]]
* [[en:tw:king]]
* [[en:tw:midian]]
* [[en:tw:succoth]]
## translationNotes
* **he and the three hundred men who were with him** - Gideon was the leader. This phrase clarifies that the three hundred men also went across the Jordan with him. AT: "he and the three hundred men who were with him crossed the Jordan"
* **the three hundred men** - "the 300 men" (See: [[:en:ta:vol2:translate:translate_numbers]])
* **kept up the pursuit** - "continued to chase their enemies"
* **Zebah and Zalmunna** - These are the names of men. (See: [[:en:ta:vol1:translate:translate_names]])