14 lines
622 B
Markdown
14 lines
622 B
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:jordanriver]]
|
||
|
* [[en:tw:king]]
|
||
|
* [[en:tw:midian]]
|
||
|
* [[en:tw:succoth]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* **he and the three hundred men who were with him** - Gideon was the leader. This phrase clarifies that the three hundred men also went across the Jordan with him. AT: "he and the three hundred men who were with him crossed the Jordan"
|
||
|
* **the three hundred men** - "the 300 men" (See: [[:en:ta:vol2:translate:translate_numbers]])
|
||
|
* **kept up the pursuit** - "continued to chase their enemies"
|
||
|
* **Zebah and Zalmunna** - These are the names of men. (See: [[:en:ta:vol1:translate:translate_names]])
|