14 lines
646 B
Markdown
14 lines
646 B
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:Yahweh]]
|
||
|
* [[en:tw:afflict]]
|
||
|
* [[en:tw:yoke]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* Yahweh speaks to the Israelites about Nineveh.
|
||
|
* **they...they...their** - the people of Nineveh
|
||
|
* **they will...be sheared** - Alternate translations: "I will take away their strength like a shepherd shears a sheep" or "I will cut them down like tall grass" (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])
|
||
|
* **break that people's yoke from off you** - Alternate translation: "set you free from slavery to those people" (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
|
||
|
* **break your chains** - "break the chains with which they bound you as slaves"
|