12 lines
601 B
Markdown
12 lines
601 B
Markdown
|
## translationWords
|
||
|
|
||
|
* [[en:tw:lord]]
|
||
|
* [[en:tw:manager]]
|
||
|
* [[en:tw:servant]]
|
||
|
* [[en:tw:word]]
|
||
|
|
||
|
## translationNotes
|
||
|
|
||
|
* **Why does my lord speak such words as these** - The brothers refer to the steward as "my lord." This is a formal way of speaking to someone with greater authority. Alternate translation: "Why are you saying this, my lord?"
|
||
|
* **Far be it from your servants that they would do such a thing** - The brothers refer to themselves as "your servants" and "they." This is a formal way of speaking to someone with greater authority. Alternate translation: "We would never do such a thing."
|